Túlélési szlovén #3
A család
Ha kicsit tovább akarjuk bővíteni a bemutatkozásunkat, a családunk bemutatását sem árt tudni. Az egész a saját bemutatkozásunk alapjaira épül, ugyanazokat a mondatszerkezeteket használva. A szlovén nyelvtan elég bonyolult, a kurzuson idő hiányába ebbe nem megyünk bele, így teljeskörűen természetesen nem lehet variálni. De az elején ez is elég.
To je moja družina. - Ez a családom.
Női családtagok:
- mama - anya
- sestra - lánytestvér
- babica - nagymama
- teta - nagynéni
Férfi családtagok:
- oče - apa
- brat - fiútestvér
- dedek - nagypapa
- stric - nagybácsi
A kérdések és válaszok során mindig figyelni kell a szó végi betűkre, mert azok a különböző esetekben változnak.
Ali imate družino? - Van családod? ~ Ja, imam. Imam tričlansko/štiričlansko/petčlansko ... družino. - Igen, van. Három-/négy-/öttagú családom van.
Opišite vaso družino! - Mesélj a családodról!
Imam mamo, sestro, babico, teto. - Van anyukám, lánytestvérem, nagymamám, nagynéném.
Imam očeta, brata, dedka, strica. - Van apukám, fiútestvérem, nagypapám, nagybácsim.
Bemutatom a családom!
A kérdések esetén dőlt betűvel jelzem az udvarias alakot, ami
Kako je ime tvoji/vasi mami/sestri/babici/teti? - Mi a te anyukád/nővéred/nagymamád/nagynénéd neve?
A legkönnyebb megválaszolni a kérdést úgy, hogy a mondat elejére rakjuk az alanyt és változatlanul beillesztük a kérdőszó utáni részt.
Mami je ime Mária. - Anyukámat Máriának hívják.
Kako je ime tvojemu/vasemo očetu/bratu/dedku/stricu? - Mi a te apukád/bátyád/nagypapád/nagybátyád neve?
Očetu je ime Árpád. - Apukámat Árpádnak hívják.
Ha egyszerűbben szeretnénk kérdezni, nem muszáj belerakni a kérdés tárgyát, vagyis a családtagot. Ebben az esetben is alkalmazható az, hogy a mondat tárgyát alanyként a mondat elejére tesszük és a kérdőszó utáni részt mögéírjuk:
Kako ji je ime? - Mi a neve? (nő esetén) ~ Ime ji je Mária. - A neve Mária.
Kako mu je ime? - Mi a neve? (férfi esetén) ~ Ime mu je Árpád?
Az életkorról a már korábban megismert kérdéssel és válasszal beszélhetünk:
Koliko je star/stara? - Hány éves? (férfi esetén star, nő esetén stara) ~ Star/stara je 45 let. - 45 éves.
A foglalkozás esetén a kérdésben nem kell külön figyelni arra, hogy férfi vagy nő-e az illető, akiről szó esik. Erre csak a válaszban, a foglalkozásnév férfi és női alakjánál kell figyelni.
Kaj je po poklicu? - Mi a foglalkozása? ~ Po poklicu je učitelj/učiteljica. - Tanár.
A beszélt nyelvek esetén pedig bátran fel lehet tenni a kérdést és válaszolni nemtől függetlenül:
Ka tere jezike govori? - Milyen nyelven beszél? ~ Govori angleško, nemčije in malo slovensko. - Beszél angolul, németül és egy kicsit szlovákul./ Govori samo madžarsko. - Csak magyarul beszél.